Давай сыграем в любовь - Страница 11
– Благодарю, – она хотела сказать это спокойно, но закашлялась, и вышло жалко. Амалия никогда не любила такие разговоры. – Полагаю, в данной ситуации уместнее будет, если я выражу соболезнования вам. Думаю, вы знали императорскую семью гораздо лучше, чем я.
– Да, знал. Дядя Франц… Император, он заменил мне отца. – он прикрыл глаза, словно еще раз осмысливая происшедшее, затем вновь взглянул на сидящую перед ним девушку. – Вы должны были стать невестой моего кузена.
– Я была ей, – почему— то показалось важным подчеркнуть это. Рудольф усмехнулся:
– Ваши слова все упрощают.
– Упрощают?
– Да. Я думал… впрочем, неважно. Если вас устраивало ваше положение, предлагаю оставить все как есть.
– Оставить как есть? – Амалия непонимающе взглянула на него. Наверное, постоянно переспрашивая, она выглядела очень глупой, но ее собеседник словно и не заметил этого:
– Да. Свадьбу придется проводить во время траура, это, конечно, создаст некоторые неудобства. В частности, придется отказаться от пышного бала… Но, думаю, это вас не сильно смутит. К тому же последующая по истечении траура коронация с ее торжествами и императорская корона подсластят горечь ожидания.
Из всего, что он сказал, девушка поняла лишь одно. Она уцепилась за это слово, словно оно могло прояснить все, что с ней происходило:
– Свадьбу? Какую свадьбу?
– Нашу. С вами, – он сказал это, кривясь так, будто у него болел зуб.
– Извините, но я не… Это что – дурная шутка? – Амалия невольно еще больше выпрямила спину и до боли стиснула пальцы. Принц покачал головой:
– Отнюдь. Это – деловое предложение. Несмотря на случившееся, империи нужно ваше приданое, Северная марка, гарантирующая выход к морю. А вашему независимому герцогству, – он слегка усмехнулся, произнося «независимому», – нужна защита от соседей. Мне же, по уверениям советчиков, просто необходима жена, которая как можно быстрее произведет на свет наследника.
Амалия задохнулась от негодования и невольно еще больше выпрямила спину, гордо вздернула голову:
– В описании этой сделки, достойной торговца, вы забыли упомянуть о лично моей выгоде. Что, по-вашему, получу я?
– Корону императрицы, разумеется, и все полагающиеся почести. Считаю, вас это вполне удовлетворит.
Девушка смотрела на него, не веря услышанному. Все, что происходило с ней с момента, когда в сумерках она вышла из кареты, напоминало дурной сон.
– Вы действительно считаете, что все так просто? – прошептала она. – Вот так взять и…
Она осеклась, не в силах найти нужных слов. Предложение принца было чудовищно. Всего несколькими фразами он сумел унизить её так, как никто другой. Обвинить ее в корысти, даже не спросив, что действительно она чувствовала, соглашаясь на этот выгодный с точки зрения политики брак с почти незнакомым мужчиной. Правильнее всего было бы встать и уйти, но, помимо гордости, были еще и интересы её страны, небольшого герцогства, земли и люди которого стали заложниками этой ситуации.
Внезапно вспомнились зеленые луга, расположенные у подножья фиолетово-серых гор, белоснежный песок и синие с белой пеной огромные волны, обрушивающиеся на берег. Герцогство нуждалось в защите. Это придало сил. Амалия сжала руки так, что ногти буквально впились в ладонь, и с вызовом посмотрела на сидящего на краю стола мужчину:
– Я не думаю, что ситуация так проста, как вы ее сейчас описываете!
Принц Рудольф поморщился:
– О, прошу, только не начинайте патетику! Вы не кажетесь мне дурой, способной влюбиться в моего кузена.
– Не кажусь, – кивнула она, – И, действительно, я его не любила, но не кажется ли вам несколько кощунственным делать мне столь… столь откровенные предложения, когда тело кронпринца Леопольда еще не остыло…
– Его тело даже не нашли, – собеседник резко оборвал её. – Как, впрочем, и тела остальных.